Fint och fult

Ulla, Olle, olla….

Vi har olika sätt att kommunicera. Vi använder kroppsspråk och uttrycker oss genom gester, miner och hållning. Tala är kanske det första vi tänker på och visst är det talade språket viktigt. Vi har olika dialekter, slanguttryck, fackspråk och en del av oss använder gärna ”lånade ord” från till exempel engelska. Vi har ord som inte ens alla vi som vuxit upp här i landet förstår då de används i särskilda kretsar eller olika generationer. Språket förändras hela tiden.
Min vän från Syrien frågade mig en dag – Vad betyder ” olla”? När han hade träffat Ulla några dagar tidigare och tränat på att säga våra svenska vokaler u som i Ulla, o som i Olle och så vidare så hade han just sagt ”olla” och frågat vad det betydde. Ulla hade svarat att det är ett fult ord som hon inte ville förklara. Nu fick jag frågan. -”Olla”, det finns inget som heter olla, svarade jag först. Men sekunder senare kom jag på. Jo, det finns ju och jag förklarade som jag kunde.
I samband med detta har jag reflekterat över hur viktigt det är att kunna alla ord, även de ” fula”. Så bra att även min vän tänkte så och inte gav sig innan han fick svar.
Till alla er som kämpar med vårt svenska språk, ge er inte! Fråga när du inte förstår.
Till alla oss som möter de som kämpar, möt dem med respekt och förståelse och även lite fantasi. Hjälp dem att hitta rätt ord och vägled på ett vänligt sätt. Förklara , även de som är ”fult” så att de inte av misstag använder ord som betraktas stötande.
Min spanska är högst begränsad men under en semestervecka har jag hört och sagt ”Hola” många gånger. Så skönt för mig att veta det betyder ” hej” och inget annat!

För dig som inte vet betydelsen av ”olla” finns förklaring nedan.

”Att olla något, betyder att man medelst toppen av det manliga könsorganet vidrör sak eller person”.